Plurk FaceBook Twitter 收進你的MyShare個人書籤 MyShare
  顯示內嵌語法

教育專題 ◎ 2006-02-24
══════════════════【立報】═══════════════════
教 育 專 題 深 入 報 導《2006-02-24》

本期內容
  ◎國際專題:課本費用過高 
  ◎儘管年輕一代使用科技無礙 
  ◎買書不瘦荷包,書蟲們熱中網路換書 
  ◎台灣立報徵文啟事 



國際專題:課本費用過高
   
美議員催促調查策劃、編譯■成怡夏、侯美如美國國會政府審計局(U.S. Government Accountability Office)表示,近日的一份報告顯示,近20年來,教科書費用提高的比率是通貨膨脹的兩倍,通貨膨脹率自1987~1988學年開始大致維持在6%,但教科書帳單的灌水速度顯然還遠遠超過它。對此,根據美聯社報導,教科書費用過高情形已引起上層關注,至少4位肯塔基州議員已決定插手,調查自州教科書費用年年升高的原因。

在聽完教授「重視你的主科,就是把必要的課本買齊」一席話之後,美國肯塔基州莫瑞大學(Murray State University)大四的卡西地‧挪維爾(Cassidy Norvell)花了4百美元購買這學期的教科書,折合台幣都要近1萬3千元了。對於每個學期都要添購的教科書,他表示:「我並不是不願意,但就是覺得有點討厭。」看看那些抱怨書籍費過高的學生和家長就知道了,不少人和挪維爾都有同感。

而這些怨聲現在終於引起了肯塔基州大議會(Kentucky General Assembly)的關心:共和黨黨員里克‧奈爾遜(Rick Nelson)、米德斯伯勒(D-Middlesboro),以及參議員肯‧溫特斯(Ken Winters)及穆雷(R-Murray)推動新決議,希望促成對教科書費用的調查。

奈爾遜表示,普通4年制的州立大學學生繳交學費中,4分之1都是書籍費,他認為這「真是一筆學生家長將孩子送進大學時沒料想過的大支出。」向奈爾遜投訴的委託人表示,每學期的書籍費都要超過5百美元(約新台幣1萬6千元),奈爾遜自己也為女兒花同樣多的錢買教科書,感同身受促使他推動第9項院會共同決議(House Concurrent Resolution 9)。他表示,如果這項決議順利通過,將開始針對教科書費用進行調查,12月之前就可以查明出版社老是每年改版、以及轉賣二手書價錢低廉的原因。而身為參議院教育委員會主席,溫特斯卻還不清楚委員會將會對調查方向做出怎樣的決定,只表示會和教育者討論大學和二手書店裡售書的情形。

教科書費用過高的主因似乎不是書店刻意哄抬價錢。非但如此,校園書店還儘可能為學生進較新書便宜的二手書。西肯塔基社區及技術學校(West Kentucky Community and Technical College)的工商管理學院院長蘇珊‧葛瑞福斯(Susan Graves)表示,該校的校園書店都是和邦諾書店(Barnes and Noble)直接簽約,透過他們進書。這麼一來,學生便可以校園書店買到更便宜的二手書。

另外,莫瑞大學書店主管傑克‧沃恩(Jack Vaughn)表示,每賣出一本書,書店大約都可以拿到20%的回扣,但這其中還包含了書店的經營成本:運送、保存、及其他利用的支出。沃恩說,莫瑞州立大學書店像其他公司一樣,該付的支出一樣都沒有少。店裡販售的書價格從!到160美元不等。沃恩另外又向5間二手書店盡可能地訂購各種教師指定的教科書,他表示這種作法可以讓學生們省下多達4分之1的書籍費。

而這樣的校園書店,正是莫瑞州立大學大四的艾蜜莉‧賈斯特(Emily Just)最好的選擇。她向美聯社表示,自己每學期大概需要花3百到5百元買書,尤其是修了進階西班牙文和她的主修進階生物學之後,課本的花費就更多了。只使用幾個學期的西班牙課本就要1百美元;科學教科書則是80到1百元不等,其中還包括50到70元左右的實驗室使用手冊。

「光是一個學期我就修了好幾門實驗室的課,所以我得買好多課本、實驗室手冊,加上一些解剖工具之類有的沒的,可真是一筆大錢。」艾蜜莉算算,光是上學期,她和大一的妹妹總共花了6百美元(約新台幣 19,428元 )買課本。她強調:「6百元對一個工讀付自己學費的大學生而言,絕對不是光縮衣節食就可以省出來的小錢。」因此,用借的、影印、買二手什麼都好,總之艾蜜莉不願意像挪維爾一樣呆呆地掏錢買只用幾學期的書。但她同時也表示,二手書可能是一把有利有弊的雙面刃:「雖然二手書是比較便宜,但課本隨時都有可能再版,那樣一來就沒辦法再把書賣回去了。」

如果使用二手書能成為解決教科書問題的方案之一,那麼,再版及二手書回收議又會成為新的問題。光是一本教科書裡頭就有緊緊相扣的好幾個環節,書籍費議題的確需要經過仔細調查,才能找到最佳解決辦法。
(回目錄)



儘管年輕一代使用科技無礙
   
e化教科書需求始終低落美國布朗大學大三學生湯普生在接受學校書店提供的一個美國歷史教科書折扣價電子版本後,不但節省30美元,更成為使用數位化教科書的先驅者。不過在買下這個版本後,他發現了幾件事情出了差錯:他無法用螢光筆在重點處做記號,也不能在頁面空白處做筆記眉批,若沒有把書頁印出來,更無法帶著書本到別處。

很多人相信這一代的年輕人對數位化的產品接受度非常高,因此出版業討論電子教科書已有十多年之久,然而銷售量卻始終低迷。「假如你得看100頁的書,卻得瞪著電腦這麼久,我不認為大部份的人會覺得這是一種好方法。」湯普生說。

根據美聯社報導,在100多名學生選修這門把Houghton Mifflin出版社出版的《人民與國家》作為指定用書的課堂上,湯普生是唯一一名購買電子版本的學生。

布朗大學這學期提供其他兩本電子教科書,不過即使在有65折的優惠下,選修那些課的150名學生中沒有任何一人購買電子版本。

Houghton Mifflin出版社大學部門負責人大衛‧賽保說:「學生對於涉及到成績的事情都非常保守,我們的研究發現,他們不願意做任何和同儕差距太大的事情。」然而其他有些人則認為,出版商才是那些最保守的人,只多做了些超連結和搜尋功能。雖然也不乏做筆記和畫重點的功能,然而湯普生說紙筆還是無可取代。

就絕大部份功能而言,電子書只是把書本從紙張換成放在電腦螢幕上罷了。

「這就像把一本書改編成電影一般,這是一個完全不同的媒介。」Xplana學習公司的主業業務長亞歷山大‧皮瑞拉這麼說。

美聯社訪問前萊斯大學工學院院長,同時也是電子書作者布洛斯表示,科技的改變一般有兩個面向:一個是對複製舊科技的優點,一個是革新。他說:「我們現在只處於第一階段,用電子取代紙本能夠做的事,但談不上創新。」

究竟電子書可以比紙本多出什麼?

想像一本生物教科書顯示DNA雙螺旋甦醒過來的錄影帶,比起一般紙本教科書二維的插圖不是好上太多了嗎?或是一本數學教科書裡面裝有計算機或是空白表格程式,這樣一來學生邊讀書邊試用公式。

水牛城大學教授萊維斯‧曼多撰寫並出版自己的教科書,他表示他能夠頻繁更新他的財政學教科書版本。「投資的世界是以週為單位改變,」他說:「稅率則是每年在改變。」

然而出版商表示,純電子版的教科書版本需求並不強。最重要的是,教授們在指定學生閱讀時比較能夠和紙本版本的頁數一致。

或許隨著電子書的銷售額的增加他們會做些改變和突破,不過出版商表示,目前看來沒有這樣的刺激,因為電子書的銷售量始終只佔紙本書的一小部份。目前電子書最大的銷售特色是價格,儘管如此,出版商仍感到很受限。「很多人的想法是,電子書又不花出版商什麼成本,」McGraw-Hill出版社的副總裁奇尼‧墨法特說:「大部分的成本不是花在紙張、印刷和裝訂上,大部分是編輯、校訂上的成本。」

對每學期在買書上花費不貲的學生來說,他們想尋找的是節省花費的方式,不過即使是65折的電子書,也只比75折的二手書便宜一點而已。加上電子書還有其他限制:他們被轉譯成密碼以免被共享,有些電子書甚至設有一年保存期限,並設有限制一週不得印超過一百頁的規定。

出版商表示他們已愈來愈了解市場的需求,不過他們也說折扣價不可能一直持續下去。
(回目錄)



買書不瘦荷包,書蟲們熱中網路換書
   
昂貴的教科書可能瘦了不少人的荷包,但是許多愛書人卻可以幾乎不花銀兩,仍然享受天天有新書讀的快樂;基督教箴言報發現,他們的秘訣都藏在換書網站裡。

所有的愛書人可能對這樣的情景感到熟悉:每次看完一本書就把它放回書架上,當書架滿了之後就把書移到紙箱裡,然後再把一箱一箱的書藏到衣櫃裡或床底下──這就是菲莉絲‧嘉圖(Phyllis Gatto)的真實故事。嘉圖太太住在美國田納西州的達頓市(Dayton),她說:「書堆像會長大似的,雖然我已經把一些送給朋友了,書本還是持續增加。」

然後有朋友告訴她一個新奇的書本分享網站:PaperBackSwap.com。在那裡,會員們可以自由交換二手書,而且只須花寄書的郵資即可,一本大約1.59美元,可說是相當划算。在美國,FrugalReader.com及TitleTrader.com兩個網站也提供類似的服務;英國也有一個叫做ReadItSwapIt.co.uk的換書網站,希望藉著提供免費的書籍鼓勵全英國的人閱讀。而除了可以幫你省下更多金錢和書櫃的空間外,這些網站還串連起各地的愛書人,為他們提供一個交流討論的平台。

PaperBackSwap.com的遊戲規則是這樣的:會員必須要在上頭列過至少9本書才可以得到3點信賴值。信賴值越高的會員可以選換的書就越多,有的時候還可以一次換3本。郵資由寄書的人出,每為對方寄出一本書也可以得到一點信賴值。網站上就有固定格式的郵寄包裝紙可以列印,寄書人只需貼上郵票就可以寄出,換書程序非常簡單方便。

這樣的一個換書網站是創辦人里查‧皮克林(Richard Pickering)因為工作需要而到處旅行時想出的點子。他表示,旅行時買的一堆書回家後都擠在書架上,讓他非常頭痛。他也曾試著上eBay或是亞馬遜等知名網站,想藉著網拍擺脫掉過多的藏書,但繁雜的手續費讓他為之卻步。於是,他想到用更好的方法把自己的書推銷出去:他和羅伯‧斯沃索特(Robert Swarthout)合夥,創辦了一個換書網站。斯沃索特在這方面算是有經驗的老手,他曾建立過大學教科書的交換制度,為不少莘莘學子省下大量的書籍費。

目前PaperBackSwap.com上面有超過30萬本書可供交換,裡頭還包括不少有聲書。但由於書籍是以郵寄的方式交換,為了不讓讀者花過多費用,服務的地區只限於美國、關島、波多黎各等地。該網站受到各年齡層愛書人的歡迎,其中女性會員較男性多。創辦人皮克林形容他們網站上典型的女會員:厭煩了無聊的電視節目,書架上總是堆積如山;雖然她們有些在網站上只po過10幾本書,其他的卻貢獻出超過上千本書等著別人來交換。整體來說,不分男女老少,在PaperBackSwap上,一天共有1千5百到2千本書被投入信箱,等著寄到新主人的手中。而在這麼多被交換的書當中,愛情小說和驚悚小說最炙手可熱。其他還有居家園藝、自學參考書、及基督教書籍等等也很受歡迎。皮克林得意得說:「任何你想得到的書我們這裡都有。」

然而,並不是所有的書都可以拿到PaperBackSwap上面交換,上頭規定書必須要在良好的保存狀態。對書的狀態設限是很合理的,但總會有書本不及格,皮克林表示「一百本中大概會有一、兩本書不合規定」。這時候他會安慰自己說,至少書免費的。不過,雖然瀏覽換書網站是免費的,要加入會員可要先花點小錢。舉PaperBackSwap的例子,大約一年的會費是10到20美元。FrugalReader的麥卡比坦承,「當然,我們需要會費來彌補經營網站的花費。」

另外,除了書籍的交換以外,網站上還有讀者的書評、希望書單、論壇、以及聊天室。Frugal-Reader負責人吉尼‧麥卡比(Gene McCabe)表示,他們網站的信條是「閱讀、分享、聯繫」。除了幫助人們省錢之外,換書網站同時也是幫助愛書人們互相取得聯繫,「他們喜歡看書,但他們也喜歡和別人討論閱讀心得、內容、情節、甚至作者等等」,麥卡比如是說。而這個把讀者們拉在一起的力量發揮了很大的功效:卡崔娜颶風災害之後,PaperBackSwap論壇上的讀者們決定要捐書給受颶風肆虐的地區,他們找上密西西比那裡一個兩間圖書館都被摧毀的小郡。皮克林說:「我們的讀者寄一箱箱的書過去幫忙重建圖書館,書多到圖書館員都拜託他們停止寄書,因為倉庫全都擠滿了。」

環保慈善機構對這些換書網站讚譽有加,因為他們幫助了書籍的回收利用。此外,倫敦及許多地方的圖書館也幫助推行那些網站換書。根據基督教箴言報調查,換書的交流量在聖誕節之後最大,因為一群收到不想要的書的人開始「瘋狂換書」。

換書網站同時也幫助了不方便出門、或是很難買到書的讀者。紐約獵書者出版社的蘇珊‧席格(Susan Siegel)說:「在美國很多鄉下地方,你得走一百哩遠才能找到一間書店,對那些地方的人而言,換書網站真是個天堂。」

至於換書網站對書店有無任何實質影響呢?由於目前沒有數據顯示出換書網站對二手書銷售量的影響,很難說它們哪天會不會取代水泥磚砌的真書店。皮克林認為:「是有那個可能,不過基本上我們是為讀者提供最輕鬆方便的服務,他們不需要打扮開車出門就可以拿到二手書。」佛羅里達B & L書店的狄娜‧羅絲(Dena Russ)倒不擔心虛擬書店的威力,她的書店同樣也提供讀者換書的服務,但網路書店一點也沒影響到她的生意。羅絲認為:「死忠派的愛書人永遠也不會想換新口味的,他們就是愛書店的氣氛,他們喜歡走進書店、翻翻書、聞聞書的味道。」

不過,網站上的書蟲們依然熱中網路換書。艾波里回想從前公寓裡堆滿灰塵的書山,她給Paper-BackSwap一個大拇指:「它真是太讚了!」

(資料來源/基督教箴言報  http://search.csmonitor.com/ search_content/0215/p14s01-bogn.html)

Avid readers everywhere can identify with the challenges Phyllis Gatto used to face in finding space for books she had read. After finishing a paperback, she would put it on a shelf. When the shelves filled, she moved books into cartons, hiding them under beds and in closets.

"The pile would just grow," says Mrs. Gatto, of Dayton, Tenn. "I'd give some to friends, but basically, they just accumulated."

Then a friend told her about an unusual book-sharing website, PaperBackSwap.com. Members swap used books, paying only the cost of postage - usually $1.59. In addition to saving money and freeing space, members can make electronic connections with far-flung readers.

Similar online book-trading sites in the United States include FrugalReader.com and TitleTrader.com. A British website is ReadItSwapIt.co.uk.

At PaperBackSwap.com, members list at least nine paperbacks, earning three credits. Credits allow them to search available titles and choose up to three. Senders pay the postage. They receive one credit for each book they mail, enabling them to order other titles. The website formats a mailing wrapper. The sender then prints out the wrapper, adds stamps, and mails the book.

"It's very user-friendly," Gatto says.

The venture grew out of founder Richard Pickering's years as a business traveler. "Traveling through so many airports, you accumulate a lot of books," he says. "I had no easy way of doing anything with them at home. They collected on my bookshelf."

He tried selling them on eBay and Amazon.com, but grew tired of fees. Determined to find a better way to trade books, he teamed up with partner Robert Swarthout, who had developed a college textbook exchange.

They now list more than 300,000 paperbacks, along with audio books. Because books are sent by media mail, membership is limited to the US, Guam, and Puerto Rico.

Participants include a range of ages and demographics, with women outnumbering men. Mr. Pickering de-scribes a typical member as a woman who loves to read, is bored by TV, and owns many paperbacks. Some members post as few as 10 titles. Others have posted more than 1,000 and have traded hundreds. In all, mem-bers mail from 1,500 to 2,000 books a day.

Romance novels and mystery thrillers are the most popular genres. Other favorite categories include home and gardening, home schooling, and Christian books - "anything you can imagine," Pickering says.

Megan Aepli of Boston, who joined PaperBackSwap about nine months ago, reads about eight books a month. "I'm constantly reading three books at a time," she says. "That's why this is great for me."

Gatto orders both books and audio tapes, listening to the latter while traveling. "I like historical novels for reading," she says. "I don't normally read mysteries, but I listen to them." She has listed nearly 60 titles, shrink-ing the literary cache under her bed.

Books must be in "good" condition. A few readers, however, have complained that a book doesn't fit that de-scription. "It's a legitimate concern in some cases," Pickering says. "We try to put it in perspective and say, 'They were free.' " He estimates that one or two books out of 100 might not live up to the proper rating.

Other features on these sites include readers' reviews, a wish list of titles not listed, discussion forums, and chat rooms.

Gene McCabe, who is president of FrugalReader.com, says that his site's credo is "Read, share, relate." Be-yond helping people save money, he says, "It's about helping them connect with each other. They love to read, but they also love to talk about that reading experience, talk about the books, plots, authors."

Such connections can have far-reaching effects. After hurricane Katrina, members in the discussion forum at PaperBackSwap.com decided to donate books to the ravaged area. They found a county in Mississippi where two libraries had been destroyed. "Our members mailed boxes and boxes of books from all over the country to help rebuild the libraries," Pickering says. Librarians have asked them to stop sending because their warehouse is full.

The sites are free, but modest membership fees are ahead. At PaperBackSwap.com, Pickering expects fees to be $10 or $20 a year. McCabe, too, says, "At some point we will have to recover costs and get a revenue stream."

ReadItSwapIt.co.uk encourages reading by giving everyone in the United Kingdom access to free books, says Andrew Bathgate, cofounder.

Environmental charities have praised the site for recycling books. Libraries in London and elsewhere have also promoted it. Traffic peaked after Christmas, Mr. Bathgate says, when recipients of unwanted gift books began "swapping like crazy."

Book-sharing websites help people who can't get out or who have little access to books. "In a lot of places in rural America, you might have to go 100 miles for a bookstore," says Susan Siegel of Book Hunter Press in Yorktown Heights, N.Y., who has studied the used-book market. "For them, it's a fantastic outlet."

No figures track the impact of the Internet on sales of used paperbacks, so no one can say whether cy-berspace swaps will siphon business from bricks-and-mortar bookstores. "There's certainly a potential for that," Pickering says. "But we cater to a different market that wants ease of use. They don't have to get dressed and drive down to the local used-book store."

Dena Russ, assistant manager of B & L Books in Altamonte Springs, Fla., which offers a book exchange, says that swapping online has not affected her store. "Die-hard people who really love bookstores are never going to get out of the habit. They like the atmosphere. They like to go in, peruse the books, smell the books, hold them."

Readers like Ms. Aepli remain enthusiastic about cyber-trading. Recalling the books that once collected dust in her apartment, she gives the website a succinct, thumbs-up review: "It works really well."
(回目錄)



台灣立報徵文啟事
   

本報誠徵閱讀經驗分享,歡迎教師、家長及學生分享經驗,題材包括如何推動學生閱讀、啟發學生閱讀興趣、學生閱讀心得或小書評,文長500~1500字皆可,投至fiveguys@ms19.hinet.net,凡經採用,敬奉薄酬。

(回目錄)



參觀立報:
http://www.lihpao.com
寫信給小編e-mail:
fiveguys@ms19.hinet.net
立報地址:
台北縣新店市光復路43號
  欲詳完整內容請訂閱立報
電話:02-86676655
傳真:02-82191213
訂報:02-86676655轉214
地址:台北縣新店市復興路43號1樓
每週一至週六出報,每份10元