第四十三記◆不可以隨便就認了吧
本記目錄
糊塗塌客的胡說八道--誰是最好的台中市長
耳朵聽什麼--陳奕迅,不可以隨便就認了吧
【糊塗塌客的胡說八道】
誰是最好的台中市長
某天,這家人又如往常般坐上家裡的車,一起去科博館散心。在路上時,不知怎的突然講到選舉的事,於是,根本沒有投票權的小葶,選出了她心目中最理想的台中市長以及獲選的理由 不可能是奶奶,因為奶奶每天都躺在沙發上。 (實情是,奶奶每天要打理大家三餐,小葶回家時剛好是休息時間) 不可能是姑姑,因為姑姑每天都在看電視,而且每天都躺在沙發上。 (好相像的母女啊!顯然大家都很熱愛沙發。實情是,沒實情,小葶在家時我的確常躺在沙發上看電視) 我要選爺爺!因為爺爺給的福利最好! (實情是,爺爺猶如土地公福德正神,潛語為:有求必應) 不選爸爸當台中市長的理由由姑姑補齊:很少在台中,一週中有五天在台北,對台中市民小葶毫無幫助。 (實情是,我講的就是實情)
【耳朵聽什麼】
陳奕迅,不可以隨便就認了吧
我小時候是個國語歌崇拜者,身上有點零錢時(但大多數時間都沒什麼錢),那些錢放在口袋裡,會忍不住搔搔然作癢,彷彿不馬上把想買的聲音買回來就難以一解心底之癢,例如蘇芮那張轟動武林的首張專輯,例如黃鶯鶯翻唱喜多郎為卡通「千年女王」作的主題曲那張《天使之戀》,我記得自己毫不猶豫地掏出錢殺進鄉下兼賣錄音帶的小超市,豪氣萬千地買下這些錄音帶的經過;但那樣的時光還在嗎?以發抖又興奮不已的手翻閱著歌詞,矬矬地跟著學唱,騎腳踏車上學途中,一邊喝風一邊張口唱著昨天才剛記起來的新歌。
有一陣子我熱愛亂買,家裡有一堆奇怪的錄音帶,現在看到外盒會發出不齒聲音的國語專輯,到了MP3時代,我還記得幾首歌?還會為某個讓人心緒撩亂的聲音輾轉反側,直至「非買下來不可」嗎?有幾個聲音的確是這樣的,例如陳奕迅。 就一個歌手來說,音質等於其生命與春藥,陳奕迅的聲音特殊之處在於不見得太完美,但那咬字、轉音、換氣方式,與聲音裡的溫暖氣息,不管唱什麼語言的歌,我都忍不住想找來聽,那些粵語歌我可聽懂他在唱什麼?老實說大多數都不懂,但這個聲音這樣誘惑人,就像空谷裡的迴音不斷告訴你:「你要來聽聽呀!聽聽呀!」 當然作詞人林夕幫他加了不少分,那些看來看去好像沒啥特殊的失戀歌,十年之後,分手過後,街頭巧遇,但林夕寫的多麼好?「我的愛人不理我,可是這世界怎麼說,兩個人不能夠在一起,一定是男的那個有錯」(男人的錯)、「看得到森林化為烏有,拍不到你我變成了好友,看到那個摩天大樓,拍不到我們在那裡分手」(人造衛星)、「我們回到擁抱的現場,證明感情總是善良,殘忍的是,人會成長」(不如這樣)、「我想來一個吻別,作為結束,想不到你只說我不許哭,不讓我領悟」(K歌之王)、「我恨我,我不知道想要什麼,我不知道擁有什麼,可能我們都寂寞」(我們都寂寞)、「愛讓我們虛偽,我得到於事無補的安慰,你也得到模仿愛上一個人的機會」(兄妹),因為林夕的詞,因為陳奕迅看起來那樣屌兒啷當的樣子,卻能唱出那種又在意又想裝作沒事的心情,愛人、被愛、不愛了,陳奕迅處理的題材其實不多,但光是戀愛話題就能千變萬化,好像身懷絕世武功卻出入於無形,不像那些標舉著「我好厲害請崇拜我」的某些歌手,看看歌唱比賽裡唱將會選誰的歌就知道高下。 但陳奕迅沒了林夕,還行嗎?2005年陳奕迅轉換東家後推出的國語專輯《怎麼樣》,十首歌沒有一首林夕的作品,比起粵語歌,國語歌的歌詞在寫些啥對我來說有時比曲還要重要,但《怎麼樣》裡的歌詞彷彿一隻手把整張專輯拉到水準之下,偏偏曲又不出色,期待了那麼久,卻換來這樣一張作品,我不知道陳奕迅自己失不失望,但我非常失望。 問題是在那之前或之後,陳奕迅的粵語專輯從未低於水準,狂野的、抒情的、俏皮的,幾乎任何樂風都能上手,任何歌都讓人聽得熱血沸騰,可是國語歌呢?
2006年底,陳奕迅在香港發行了一張名為《What's Going On ...?》的粵語專輯,本來打算對照十首歌一起出版另一詞意對照的國語專輯,這樣的想法直到2007年4月才終於實現,而且並不是之前設想的一套兩輯形式,對照這兩張作曲相同度百分之八十的專輯時,其實,有幾首歌趣味的確有異,例如中慢板的〈愛是一本書〉改編自狂亂快板的〈心深傷透〉,聽起來不大像同一首歌,爵士風味的〈第一個雅皮士〉改編自搖滾感十足的〈最後的嬉皮士〉,聽起來頗有心情緩解作用;有五首歌的編曲完全相同:〈煙味〉與〈裙下之臣〉(粵)、〈紅玫瑰〉與〈白玫瑰〉(粵)、〈月黑風高〉與〈黑擇明〉(粵)、〈愛情轉移〉與〈富士山下〉(粵)、〈白色球鞋〉與〈粵語殘片〉(粵);抒情歌〈好久不見〉與〈不如不見〉(粵)的編曲稍有差異,編曲倒是同一組人馬(孫瑋明、陳珀、C.Y. Kong),另有兩首新作:一首是周杰倫詞曲的〈淘汰〉,一首是〈快樂男生〉。 本來說要對照作詞的部分,除了紅玫瑰與白玫瑰、雅皮士與嬉皮士、好久不見與不如不見這三首看得出比對之意,白色球鞋與粵語殘片講述的是同樣的心情,其他幾首歌描寫的情境則差異甚大,但林夕在〈富士山下〉寫藉富士山之旅回憶逝去的戀情,〈愛情轉移〉寫愛情天長地久之難,同樣一首歌卻能變出不同味道,〈黑擇明〉玩同音遊戲追念日本電影大師黑澤明,但單把中間一字改為「選『擇』」的「擇」,意喻雖處於黑暗世道卻選擇光明人生觀,國語版的〈月黑風高〉卻把主角讓給想供給兒子上大學的計程車司機,好像從黑澤明描述的人物中直接取樣,見證壞世道下不滅的人類價值;李焯雄粵語國語雙修的紅白玫瑰則藉兩種語言向張愛玲的〈紅玫瑰白玫瑰〉致意,詞意甚美;〈裙下之臣〉由黃偉文操刀,愛慕兼迷戀甘心成為石榴裙下敗將,曲調悲傷,詞意卻顯然樂在其中,有點詭異,倒是國語版方文山寫的〈煙味〉詞曲搭配正確投入,略勝一籌;至於替換掉的兩首粵語歌〈解藥〉是陳奕迅自己的作品,另一首〈天公地道〉還不錯,不知為何沒收錄。 至於兩首國語新歌,其中〈淘汰〉很俗套地被唱片公司當作主打歌,當然這跟詞曲作者周杰倫大有關係,就像每個時代總有些「光靠來頭就能主打的主打歌」,但〈淘汰〉這首歌好不好呢?我認為曲還OK,雖然簡單卻還能朗朗上口,至於詞,還是該找周杰倫老搭檔方文山填詞,應該會有更好的效果。 雖然《Admit it 認了吧》這張專輯複製自粵語專輯的成分太大,以致於原創性不高,但聆聽度奇佳,幾乎可以每天重複聽好幾遍,除了能一解對陳奕迅聲音的相思之苦,也適合當任何時間的背景音樂,你買了CD嗎?如果你今年只打算上網下載MP3,建議你考慮買下這張專輯。
◎本文圖片取自認了吧官方網站
相關網站:
認了吧官方網站:有30秒試聽,以及陳奕迅諸多桌面。(嗯,不是特別美觀,不用期待太高)
陳奕迅粵語專輯《What's Going On ...?》:收錄該專輯完整歌詞、詞曲作者與30秒試聽。
陳奕迅國語專輯《Admit it 認了吧》:收錄該專輯完整歌詞、詞曲作者、編曲人與製作人名單。
對以上文章有點想法?歡迎飛來我的部落格「糊塗塌客的巢」回應→http://blog.roodo.com/woodstock_nest |