| |||||||||||
本期主筆:
木馬文化作家專欄:<
希臘‧米克諾斯 > 尋找傳說中養眼的天體海灘_1 |
|||||||||||
|
|||||||||||
第13個鬼故事 by 戴俺‧陳希林爾德
《第十三個故事》並不是鬼故事。作者黛安‧賽特菲爾德在中文序提到的「鬼」,意在描述閱讀裡最大的自由,讀者像鬼一樣,可以自由自在穿梭於書中人物的世界裡,窺探這些人物的思想,參與他們的生活。 但是,在編輯製作《第十三個故事》的過程中,出現了太多無法解釋的事件……只有我知道問題出在哪裡。我的先祖,他虧負了別人,使我現在畢生注定要面對本世紀最黑暗的字變……字變…… 幾個嚴峻的眼光,幾句凌厲的輕聲詢問,幾刻淒厲的時辰……你相信有鬼嗎? 公元十一世紀,北宋汴京。金人破城,生靈塗炭。一位名叫程青的落難文人隨著整個黃河流域的人口南遷。出城那夜,他硬著心腸不願救護路旁一對母子。那位母親嘶喊著:「救我!救我!我能保護你不受字變!」 程青在臨安城外落腳,改姓陳,經營著耕讀園。陳青的後嗣一代比一代沒落,到了我祖父那一代,已經沒受過教育了。父親離家前,一貧如洗的祖父把父親拉到灶子旁,顫抖著,流著淚,兩人一同讀出陳青家訓第一句:「字變是夕,王見殺,金蠻得其國,我程氏從此奔走……。」 我生長在一個清寒的家庭,農曆年時六個小孩會為了搶雞腿(只有一隻雞,猜猜有幾隻腿?)大打出手。但是,年三十的晚上,父親會一定用毛筆在宣紙上寫下「字變」兩個大字,①當著我們的面燒了。 正當這個儀式在進行的時候,我們每個孩子也都顫抖著,懼怕著,緊緊擁抱在一起,暫時放下了因雞腿而敵對的拳頭。年紀小的弟弟更是撲到母親懷裡。 就這樣,字變的恐懼,陪伴著我成長。 國一上學期,幾次段考,都因字變附身,我再怎麼努力寫考卷,就是無法寫出答案,我終於被請進了放牛班。高三下學期,教英文的女老師非常同情我,屢次無限愛憐地撫摸著我……的考卷,經過她毫無保留的付出,我畢生第一次戰勝了字變,光榮考上私立成就大學。 大學畢業後我換了好幾個工作,每次都因為字變而備受指摘。有一次,曾任中華文化道德學會理事長的柯經國先生再也忍不住了,寫了一封公開信指出,我昨天發佈的一封短短2百字公告,裡面就有7個錯漏字,3處事實錯誤。 我默默無聲,收拾著辦公室物品,在同事諾比冰心的眼光下領取了遣散車馬費新台幣73元。我沒有責怪任何人,我知道,我的先祖陳青虧負了別人,硬著心腸,不願捨己助人,為他的後嗣招來了字變的咒詛。 講到這裡,如果你還不知道「字變」是什麼,那我推薦你進入私立成就大學本土語文學系接受專業訓練。不過,我在這裡可以把成就大學四年的課程,濃縮成一句話來告訴你:字變,接近屍變,瞭了嗎?你也可以參考下面註釋①的說明,那裡有非常詳盡的、符合科學精神的介紹。 字變持續纏擾著我。《第十三個故事》整本書的文稿排版定案的那晚,我輕鬆睡了一覺。第二天,老闆用刺骨寒風的手指,指著文稿裡面問:「從這一頁開始,字體怎麼變了?」 變了?有鬼!昨晚看得清清楚楚,無可推諉,明明白白,怎麼今天就,就……唉! 《第十三個故事》封面正式打樣出來的那天,字都對,樣子美,色澤佳,老闆也在笑。但我比老闆聰明,我沒笑。我繃緊了神經,等待字變的突襲。 不到幾個小時,字變就發生了。那時夜晚已臨,辦公室只剩下兩、三個人。燈光突然暗了一下,接下來再度大放光明。我一點也不意外。 封面變了。燙金,印金,反正變得不是金就對了。可惡!字變啊!你的毒鉤在哪裡!你死亡的權勢在哪裡!接下來,封面的文字也變了,出現兩處錯誤,而且是我前一天已經在印刷廠修改過的錯誤。 《第十三個故事》送印那天晚上,很晚才回到我獨居的頂樓加蓋,站在昏暗的洗手間洗臉,背後是一扇沒關的門。我抬起頭,水珠還在眉毛、眼瞼上滴著,鏡子裡閃動了一下,眼睛透過模糊的水滴望見門外一個影子,藍色的牛仔褲,跟我昨天穿的一樣…… ----------------------------------- ① 字變,參見約瑟李編,《箭橋中國科技靈異史話辭典》,台北,本馬文化,民97。該字的定義是 the supernatural, unintended alteration of written or printed characters, often unbeknownst to its original composer.大意是說,「那個超自然,不想要這樣的改變,的書寫或印刷人物(還是字體?翻譯者不清楚),常常不曉得,給它的原來創作者」。 |
|||||||||||
| |||||||||||
|
|||||||||||
關於《第13個故事》 13位主要人物 瑪格麗特:家中經營二手古書店,喜好閱讀研究傳記,收到女作家溫特女士的邀請,為她寫自傳。 薇妲‧溫特:神秘著名暢銷女作家,每出版一本新書籍,即編造一次自己的身世,從來沒有人知道她的過去 喬治:安琪費爾德莊園的男主人 瑪悌:-安琪費爾德莊園女主人,一生下女兒伊莎貝爾就難產死亡 查理:喬治的獨生子 從小備受忽略 伊莎貝爾:查理的妹妹 備受父親喬治疼愛 愛德琳、愛蜜琳:伊莎貝爾與人私奔之後,重返回安琪費爾德莊園帶回的雙胞胎 唐恩太太:安琪費爾德莊園的老嬤嬤,盡力照顧雙胞胎 掘土約翰:安琪費爾德莊園的園丁,老嬤嬤過世之後,負責莊園大小事情 毛思禮醫生:村莊中唯一的醫生,為雙胞胎請來了家庭教師 家庭教師海瑟特:安琪費爾德莊園的家庭教師,大力整頓之後讓莊園內的生活暫時有所規律 夏瑞利斯:瑪格麗特拜訪安琪費爾德莊園遺址時,遇見的神秘人士,也在找尋關於自己的過去。 關於《第13個故事》的十三事 ●故事發生在陰冷多雨的11月, 英國約克夏的某處莊園 ●女主角瑪格麗特家中經營古董二手書店 ●晚上八點鐘一到,世界對瑪格麗特來說就不存在了,閱讀的時間就開始了。 ●女主角瑪格麗特最喜歡的書:《白衣女郎》、《咆哮山莊》、《簡愛》 ●十歲的時候瑪格麗特在家中的閣樓,意外地發現了關於自己的秘密。一紙出生證明,和一份死亡證書。 ●《第13個故事》的真實書名是《13個蛻變與心死的故事》,作者:薇妲‧溫特。但故事中只有十二個故事,並沒有寫下第十三個故事。 ●唯一一本未回收的《13個蛻變與心死的故事》第一版,被瑪格麗特家所經營的二手古董書店收藏。之後流通的版本皆改名為《蛻變與心死的故事》,沒有提到「13」。 ●「根據推測,本來應該有十三個故事,而作者只交出十二個故事。但是書衣的設計混淆了,書按照原本的書名印刷,裡面卻只有十二個故事。於是出版者必須把將書回收。」 ●女作家薇妲‧溫特,縮寫是V‧W,讓瑪格麗特感覺到這名字有刺。都是釘子似的尖頭 ●女作家薇妲‧溫特告訴瑪格麗特挑選她為自己寫自傳的原因,是「因為你研究過一篇藍迪爾兄弟的傳記作品。因為你瞭解手足之情。」瑪格麗特的一篇文章「伯仲繆斯」討論藍迪爾兄弟:朱爾與愛德蒙,以及他們聯手記載的日記。這篇文章引起了一位歷史編輯的目光,將它收進一本研究十九世紀寫作與家庭的精裝論文集之中。 ●女作家薇妲‧溫特編造過關於自己的故事包括:是某個神父與一位女校長的私生女;某個巴黎交際花的逃家女兒;變成了在瑞士女子修道院長大的孤兒;倫敦東區偏僻街道上的流浪孩童;是一個從小壓抑自己本性的獨生女,生長在有著十個吵鬧男孩的家庭裡;瑪格麗特最喜歡的人生故事是,她在印度不小心和蘇格蘭裔傳教士雙親分離,在孟買的街坊流浪,以說故事維生 ●瑪格麗特習慣帶著12支削好的鉛筆訪問溫特女士,請她開始述說自己的故事,之後一個人啜飲著熱可可,思考溫特女士所說的故事是否真實發生過 ●瑪格麗特的生日為12月19日,同時也是孿生姐妹的忌日 |
|||||||||||
| |||||||||||
趙于萱 網路筆名夢想魚販子,超人氣旅遊隨筆電子鮑魚的旅行手記:https://enews.url.com.tw/fish019.shtml 著有《魚的德西旅行》。 | |||||||||||
木馬文化版權所有 |