台味燈節.點亮家鄉
為地方創「生」
不約而同地,南台灣的兩個小鎮選擇以「光」為引子,台南普濟殿的彩繪燈籠和鹽水月津港的藝術燈飾,在街區內、河道旁亮起,燈會擾動了沉寂已久的街區,帶來了笑語、人聲,一格格繽紛的燈景頻頻洗版臉書和Instag.......
台味風情.特色市集
迪化街、台北花卉市場
閱讀一座城市,市集是充滿線索的文本,店家是文本的導覽員。這回.....
帶走一片旅行風景
旅人伴手禮
到訪台灣,除了用雙腳踏訪368個鄉鎮,用味覺品嚐在地的食材料.....
府城迓花燈
富有台南街區特色的「府城普濟燈會」,每年固定在農曆春節前拉開.....
1. 留不住人潮的市場,終以失敗告終。 The market turned out to be a fiasco, unable to attract enough customers.
◎ fiasco 慘敗,大失敗 The whole thing turned out to be a total bloody fiasco .
2. 正在如火如荼興建的台北南門市場即是一例。 Taipei City’s Nanmen Market, whose reconstruction is now in full swing, provides an illuminating example.
◎ in full swing ph. 正全力進行中 The new cold war is in full swing.
光華網站已全面改為雲端閱讀版,適用各式數位載具,精彩內容隨時取讀,方便快速。
關於開放政府(Open Government)
【電子報440期】這些年,礦場教給我們的事
寄信人暱稱 寄信人email 收信人暱稱 收信人email
*暱 稱
e-mail
*留 言