聽見南島的歌聲
南島音樂計畫:小島大歌
Small Island Big Song
The Sounds of Austronesian Music
文‧曾蘭淑 圖‧小島大歌提供
2022 1月
「小島大歌的計畫教我的一件事,就是拋開國界的限制,因為海洋是沒有國界的。」以音樂串連南島島國,討論環境議題的小島大歌音樂計畫發起人陳玟臻如此說。
睽違三年,「小島大歌」音樂計畫於今(2022)年一月推出第二張新專輯《Our Island》,並於去年底開始36場至美國、義大利的巡迴演出。
第一場由台灣發聲,在文化內容策進院主辦的2021創意內容大會(TCCF)的展演場上,2021年金曲獎最佳原住民專輯「漂流出口」樂團主唱Putad以阿美族語唱〈Pinagsanga〉(大自然),創作歌手戴曉君加入了排灣族哀弔的吟唱,馬達加斯加島的音樂家Sammy與模里西斯歌手Emlyn也遠距共演,伴著如澎湃海濤的鼓聲,宏亮高亢地唱出對海洋的尊重,撼動人心。
用音樂與南島連結
「小島大歌」第一張音樂專輯是製作人陳玟臻(以下稱「BaoBao」)與她的先生、澳洲籍音樂製作人Tim Cole,以三年的時間,實地走訪16個南島國家、拜訪超過百位音樂家,作成了18首歌的音樂專輯。而促成這個計畫的開始,是南太平洋島國萬那杜一位長老的話。
2012年,BaoBao與Tim造訪萬那杜,當地長老說:「我們的祖先是從台灣來的。」
難以置信的BaoBao說:「我跟他確認,是Taiwan,不是Thailand。」她發現,原來台灣真的是南島文化的起源,從植物、語言可以證明,但大多侷限在學術上的討論,很少現代的對話。因此2015年起,她展開「小島大歌」專輯的募資計畫,想用音樂串連南島的音樂家;20多年前就從事錄製澳洲與巴布亞紐幾內亞各原住民音樂的 Tim,負責簽訂跨文化的合約、音樂製作與影片的拍攝。
科班出身的Tim堅持不在錄音室錄歌,而是不遠千里到夏威夷基拉韋厄火山口,在日出時由歌手Kekuhi吟唱古調;在萬那杜的藍洞旁錄製打水音樂;到巴布亞紐幾內亞的紅樹林、紐西蘭的雨林裡,用傳統的樂器,錄製歌手的樂音,展現人與土地的連結、人與文化的連結。聲音輕柔的Tim難掩激動地說:「這樣所展現的音樂,是對大自然的一種宣言,是非常有力量的。」
Tim也根據公平貿易音樂與聯合國《原住民族權利宣言》的理念,將唱片淨利所得回饋部落,落實保護原住民傳統智慧財產權的精神。
小島大歌2022年的全球展演,第一場由台灣開始,由原住民歌手戴曉君(右一)、Putad(右二)領銜演出。(林格立攝)
大洋上的家人
專輯中有一首歌〈我把慧言智語傳送給你〉(Naka Wara Wara To’o),是索羅門群島排笛音樂家Charles Maimarosia用古語做的,他曾說,參加小島大歌就好像找到大洋上的家人,這首歌就是他為家人寫的。
巡演彩排時,來自不同國家的歌手,雖然各自的母語都不一樣,他們卻意外地發現,「從一數到十」,從復活節島到阿美族的原住民,都有類似的發音,連肢體語言都類似。
不只音樂的交流,馬達加斯加島的Sammy與戴曉君也成為忘年之交。每當小島大歌巡演結束,Sammy會跟著戴曉君回到牡丹鄉的石門部落,住上一~二個月,跟著她下田,到小學與古謠班介紹南島的音樂,Sammy就像回到自己的家一樣。
連續14年在屏東縣牡丹鄉舉辦Kapanan部落文化音樂節的戴曉君說:「我發現我們有很多類似點,生活離不開土地,也同時面臨土地與傳統音樂流失的問題。」
台灣不只是亞洲的一部分,也是南島的一部分。訪談時BaoBao有感而發地說,最近美、澳熱絡地討論著「印太議題」,其實印太就是南島的區域。還有外國經常談論台灣與中國之間的衝突與緊張,其實只要轉個身,面向太平洋,可以發現台灣與南島有更深與更久遠的連結。「從我們的計畫可以發現,台灣與南島固有的連結(indigenous ties)與脈胳,也能重新定義台灣自身的認同。」