觀光客眼中的美食樂園,對於曹銘宗而言,更是不同族群、不同文化交匯的舞台。 Where tourists see simply a food-filled wonderland, Tsao Ming-chung sees the confluence of different ethnicities and cultures.
confluence 河流匯流點;(人或物的)匯合,聚集 The confluence of various ethnicities and political regimes throughout our history has left behind many culinary enigmas for which we know the whats but not the whys.
雖然台灣的飲食缺少一眼即知的鮮明特色,翁佳音認為:「但沒有特色,其實也是一種特色啊。」 Though Taiwanese food seemingly lacks a signature feature, Ang Kaim argues that “this malleability is itself a defining characteristic.”
malleability(金屬的)展延性;可塑性;易適應性 She has conducted extensive research on the malleability of human memory.
觀光客眼中的美食樂園,對於曹銘宗而言,更是不同族群、不同文化交匯的舞台。 Where tourists see simply a food-filled wonderland, Tsao Ming-chung sees the confluence of different ethnicities and cultures.
confluence 河流匯流點;(人或物的)匯合,聚集 The confluence of various ethnicities and political regimes throughout our history has left behind many culinary enigmas for which we know the whats but not the whys.
雖然台灣的飲食缺少一眼即知的鮮明特色,翁佳音認為:「但沒有特色,其實也是一種特色啊。」 Though Taiwanese food seemingly lacks a signature feature, Ang Kaim argues that “this malleability is itself a defining characteristic.”
malleability(金屬的)展延性;可塑性;易適應性 She has conducted extensive research on the malleability of human memory.
觀光客眼中的美食樂園,對於曹銘宗而言,更是不同族群、不同文化交匯的舞台。 Where tourists see simply a food-filled wonderland, Tsao Ming-chung sees the confluence of different ethnicities and cultures.
confluence 河流匯流點;(人或物的)匯合,聚集 The confluence of various ethnicities and political regimes throughout our history has left behind many culinary enigmas for which we know the whats but not the whys.
雖然台灣的飲食缺少一眼即知的鮮明特色,翁佳音認為:「但沒有特色,其實也是一種特色啊。」 Though Taiwanese food seemingly lacks a signature feature, Ang Kaim argues that “this malleability is itself a defining characteristic.”
malleability(金屬的)展延性;可塑性;易適應性 She has conducted extensive research on the malleability of human memory.