關於本報

立報—教育專題深入報導
報主:立報
創刊日期:2000-08-21
發報頻率:每日出刊
訂閱人數:3,395
官網:

近期電子報


訂閱便利貼


將貼紙語法置入您的網站或部落格當中, 訪客可以輸入mail取得認證信,並按下確認連結後, 快速訂閱您的報紙。
預覽圖
訂閱立報—教育專題深入報導報
立報—教育專題深入報導
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Plurk FaceBook Twitter 收進你的MyShare個人書籤 MyShare
  顯示內嵌語法

立報—教育專題深入報導
發報時間: 2014-01-30 05:00:00 / 報主:立報—教育專題深入報導
[公益聯播]愛心認養~花博公園、建國花市
台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30
────────全 國 唯 一 教 育 專 業 報───────
台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導》 2014-01-30
網址:http://www.lihpao.com/

★ ★ 本期目錄 ★ ★


【「烏」雲蔽民主】右翼組織擁暴力 政府、反對派都頭大本報訊

台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30


策劃、編譯■劉耘


對烏克蘭當局來說,他們是恐怖分子及法西斯主義者;而對那些想透過和平方式向政府施壓的反對派領袖來說,他們可能是很有用的武器,卻也伴隨著危險的風險。烏克蘭反政府抗爭在25日首度轉為暴力,引發衝突的就是右翼青年團體「正義部」(Right Sector)。

不願加入歐盟 也反對親俄

正當烏克蘭政府企圖將所有抗爭者貼上「極右翼極端分子」的標籤時,多數抗議者傾向支持和平抗爭,因此這些右翼人士並不代表所有抗議者。不過,不論雙方喜不喜歡,基輔街頭的暴力衝突確實有右翼組織參與其中。他們攻擊警察、通常帶著面罩或頭盔,帶著棍子、鐵棒以及被視為「戰利品」的鎮暴警察盾牌。

知情人士表示,正義部成員幾乎是男性,他們沒有中心組織,以匿名方式運作,未與任何政黨有關連。他們沒有旗幟或規範,人數不詳(有人稱基輔街頭有3百名正義部成員),而他們的政治訴求也與多數抗議者不同;並不想加入歐盟,卻也同時反對親俄政策,認為這將威脅烏克蘭的獨立主權。

他們的暴力手段脅持了這場抗爭運動,並為之添加了當局和反對派都難以應付的危險變數。反對派領導者否認與這些暴力抗爭有關連,認為這將讓政府有藉口鎮壓民眾,進而扼殺這場抗議。

然而,正義部的行動確實發揮了效果。他們不僅賦予抗議活動新的動能,使抗議焦點從獨立廣場轉到數公里外他們與鎮暴警察發生衝突之處,也成功向亞努科維奇施壓,警告政府若不妥協將會面臨的情況。

無清楚訴求 將帶來危險

反對派領導者的挑戰,是如何繼續自正義部的行動中得利,卻不得對其流露寬恕,導致溫和派支持者疏遠。許多支持者不同意這些暴力行動。

而那些支持正義部的年輕反對派民眾,經常以俠盜羅賓漢的形象描繪正義部。

「他們永遠站在對抗鎮暴警察的最前線;這些警察害怕他們,因為他們甚麼事都做得出來。」21歲的學生抗爭者謝爾西(Serhiy)表示:「他們為他們的行動進行訓練,確實比我們厲害許多。他們有他們自己的目標,那就是:『烏克蘭優先於一切。』」

不過,烏克蘭政治分析家費森科(Volodymyr Fesenko)表示,讓抗議轉為不受控制的暴力形式將帶來問題,危險在於正義部並沒有清楚的訴求。他認為反對派將越來越難限制他們,且除了盡力控制之外也別無他法。(綜合整理自外電)


(圖說)烏克蘭總統支持者所設計的反對暴力衝突標誌,圖攝於2014年1月28日。(圖文/路透)


【關注更多新聞請加入立報粉絲專頁】
https://www.facebook.com/TaiwanLihpaoDaily

(回目錄)
【「烏」雲蔽民主】廢除反示威法 捍衛民主幼苗有成本報訊

台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30


策劃、編譯■劉耘


第一次聽到「烏克蘭的自由尚未消逝」這個句子時,你可能會驚訝於烏克蘭國歌以這樣的歌詞開頭;不過看著獨立廣場上這兩個月來的抗議,你會發現,再也沒有比這更句適合作為烏克蘭的國歌了。

從小型反政府抗爭擴大到前所未有的大規模抗議,烏克蘭民眾的訴求已不只是融入歐盟、反親俄政策,更是要捍衛這個國家剛萌芽的民主自由。

網路及媒體暱稱這場抗爭為「歐洲廣場」(EuroMaidan),一個結合了「歐洲」(Euro)與「廣場」(Maidan)兩字的新創詞彙。對抗議者來說,「歐洲」象徵著真正的民主及對人權的尊重,而「廣場」則搖指涉當年橘色革命發生之地,以及這次抗爭的最主要地點:獨立廣場。

立法未經辯論 鎮壓變合法

1月16日被抗議者稱為「黑色星期四」,烏克蘭國會就是在這天草率的以舉手表決的方式,在幾分鐘內匆匆通過反示威新法,投票前完全沒有經過辯論,甚至連讓議員讀過法案的時間都沒有。

總統亞努科維奇於18日火速簽署通過此法,讓鎮壓在烏克蘭成為合法手段,言論自由、集會及媒體自由都受到嚴重危害;但在民眾持續施壓下,烏克蘭國會28日以361票對2票通過廢除這項法律,表決通過後議場響起熱列掌聲。

嚴懲異己 動用私刑

日前的暴力衝突中,少數國際媒體嘲諷抗議者頭戴安全帽、面罩甚至是鍋具的裝扮,卻不明白這是他們用來嘲諷反示威新法的方式之一。

根據關注透明度的非營利組織Chesno製做的資訊圖表「獨裁在烏克蘭合法化」(Dictatorship in Ukraine Legalixed),這項法律對和平抗議設立諸多限制,例如參與和平示威的民眾不得戴頭盔或穿著制服、沒有警方許可下不得搭建帳篷或音響等。

此外,反示威法也重懲誹謗、威嚇警察、散布極端言論或危害公共秩序等行為,另外也限制境內非營利組織運作及網路資訊傳播權等。

抗議者表示,日前警方除了公然攻擊抗議者,檯面下也對活躍的異議人士進行迫害。他們指出,便衣警察跟蹤、毆打抗議者,尤其是身上具有歐洲廣場或歐盟象徵的年輕人,此外更燒毀抗議者住宅,甚至在醫院逮捕受傷的抗爭人士,將他們帶到不知名處偵訊,讓去醫院尋求幫助成為一件危險的事。

警方有退讓跡象

只要警方及軍隊繼續服從,政府就會持續動用警方及武力對付抗議者。不過,好消息除了國會已廢除反示威法,並表示不會宣布緊急狀態外,過去兩個月間也能看到烏克蘭西部的警方及維安人員多次拒絕參與反對抗議者的暴力行動,在基輔也發生了兩起警方撤退的情形。

抗議者看來沒有放棄的跡象,讓警方成為可能先投降的一方。不管兩個月來的朝野僵持危機能否因政府的讓步而終結,獨立廣場上的烏克蘭人奮力捍衛他們的民主,高唱著:


烏克蘭的自由尚未消逝,如同其光輝

命運將再次向烏克蘭的同胞們微笑

我們的敵人將像朝陽下的露珠般消失

而同胞們,我們也將統治屬於我們自己的自由領土。

為了獲得自由,我們願獻上靈魂及生命,

同胞們,我們會證明我們屬於哥薩克民族。


(綜合整理自外電)


(圖說)反政府抗議者在基輔街頭與鎮暴警察發生衝突,圖攝於2014年1月24日。(圖文/路透)


【關注更多新聞請加入立報粉絲專頁】
https://www.facebook.com/TaiwanLihpaoDaily

(回目錄)
【「烏」雲蔽民主】烏克蘭總統施小惠 抗議者:摻了毒本報訊

台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30


策劃、編譯■劉耘


2013年11月爆發的烏克蘭反政府抗議,
從一場反親俄政策的抗爭轉為捍衛民主之戰;
他們成功迫使國會於28日廢除日前草率通過的反示威法,
不過在其中推波助瀾、讓抗爭轉為暴力的少數右翼組織,
則成為令政府及反對派都傷腦筋的勢力。


在在烏克蘭總統亞努科維奇表示願意提供反抗派領袖包含總理在內的若干政府要職後,警方26日與抗議者在基輔市中心爆發衝突,烏克蘭政府的命運也仍未有定論。


(上圖)反政府抗議者在獨立廣場上紮營,圖攝於2014年1月25日。(圖文/路透)


亞努科維奇其中一位頭號敵人形容這是「摻了毒」的提議,企圖分化反對派並除掉大批抗議者。

示威運動於去年年尾爆發,當時亞努科維奇拒絕與歐盟簽署重要協議,轉而尋求與俄國間更緊密的關係。

而這場為期已2個月的僵局,也已引發1991年蘇聯垮台、烏克蘭獲得獨立後最嚴重的暴力衝突。

檢察署及衛生部表示至少有6人遭殺害,且這場危機也深化了俄國與西方國家之間的緊繃關係。

衝突規模 獨立以來最大

對反對派來說,接受亞努科維奇的提議,也就是在他領導的新政府下掌權,將伴隨著背叛數千名和平示威者的風險,也可能與較基進的抗議者疏遠。反對派對於這些基進抗議者的控制相當薄弱。

26日的暴力衝突中,幾千名抗議者試圖攻占基輔市中心一座華麗的文化中心,數百名維安人員聚集於此,距離數週來抗議者聚集的獨立廣場僅幾百公尺遠。

這場破曉前夕的衝突持續了2個小時,示威者扔擲石塊及煙霧彈,警方則向群眾投擲震撼手榴彈並灑水。

在反對派領袖克里契科到達現場協調出解決方式後,警方及維安人員不久便撤離建築,沿著群眾讓出的一條走道離開這棟窗戶破碎一地的大樓。

26日稍晚,反對派也為被殺害的抗議者舉行祝禱儀式,躺在棺木中的是其中一位去世的抗議者奇涅夫斯基。眾人為他下葬前扛著棺木遊行過基輔街道,數百人跟隨在後。

奇涅夫斯基是住在烏克蘭的白俄羅斯人。他是上週衝突後,經檢察署正式認定因槍傷而死的三位民眾之一。奇涅夫斯基26日年滿26歲生日。

在這個有著4,600萬人口的國家,動亂已擴大到其他地區。

烏克蘭西部多達10個地區的行政總部被抗議者占領;且除了在反對勢力本來就相當強勢的西部,向來相當支持亞努科維奇的烏克蘭東部及南部地區也出現動亂。

堅持提前選舉 反對派不妥協

為了平息這場可能讓烏克蘭陷入停滯的抗議,亞努科維奇25日提供了總理職位給前經濟部長耶森尤克。

另外,他也願意提供副總理職位給前國際拳擊冠軍、反對派領袖克里契科,讓他負責人道議題。

不過反對派領袖表示,他們將持續施壓,要求提前選舉並廢除反示威法。

「我們已準備好承擔責任,並將這個國家帶進歐盟。」耶森尤克在與亞努科維奇協商後,向獨立廣場上的群眾這麼說道。他並補充說,這些訴求也包含釋放現任總統的頭號政敵,即是2011年被監禁的前總理提摩申科。

克里契科表示:「這是摻了毒的提議,亞努科維奇企圖分化抗議運動。我們將繼續協商並要求提前選舉。烏克蘭人反對腐敗總統的抗爭絕對不能徒勞而返。」

多位反對派領袖表示亞努科維奇背叛了烏克蘭,並呼籲提前舉行下場選舉,選舉原本預訂於2015年春天舉行。克里契科說,大選務必在今年舉行。(路透)


台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30

▲一位包裹著烏克蘭國旗的女性看著獨立廣場,圖攝於2014年1月26日。(圖文/路透)



相關閱讀

【廢除反示威法 捍衛民主幼苗有成】http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-137389

【右翼組織擁暴力 政府、反對派都頭大】http://www.lihpao.com/?action-viewnews-itemid-137388


Police clashed with protesters in central Kiev on Sunday and the fate of Ukraine's government was uncertain after President Viktor Yanukovich offered important posts to opposition leaders, including the role of prime minister.

One of the president's main foes(1) described his offer as a "poisoned" attempt to divide the opposition and kill off mass protests.

The demonstrations erupted late last year when Yanukovich ditched landmark agreements with the European Union and opted instead for closer ties with Russia.

The two-month standoff(2) has sparked the worst violence in Ukraine since it won independence in 1991 as the Soviet Union collapsed.

At least six people have been killed, according to the prosecutor's office and medics, and the crisis has deepened tension between Russia and the West.

For the opposition, accepting Yanukovich's offer to serve under him in a revamped(3) government carries the risk of breaking faith with thousands of peaceful demonstrators as well as alienating more radical protesters over whom it has only tenuous(4) control.

In violence on Sunday, a few thousand protesters tried to storm an ornate cultural centre where hundreds of security forces personnel were gathered in central Kiev, a few hundred metres from the hub of weeks of opposition protests on Independence Square.

In a two-hour pre-dawn confrontation, demonstrators threw stones and smoke bombs while police fired stun grenades and sprayed water into the crowd.

Police and security forces later left the building, its windows shattered, and streamed out through a corridor created by the crowd after an opposition leader, Vitaly Klitschko, arrived at the scene and helped to negotiate a solution.

The opposition planned a prayer ceremony later on Sunday for protesters who have been killed. A coffin bearing the body of one of them, Mykhailo Zhyznevsky, was borne through the streets of Kiev before his burial, with several hundred people marching behind.

Zhyznevsky, a Belarussian living in Ukraine, was one of three people officially recognised by the prosecutor's office as having died from gunshot wounds after clashes last week. He would have been 26 on Sunday.

The unrest has spilled over into other regions of the country of 46 million people.

Protesters have occupied municipal headquarters in up to 10 western regions, where opposition is strongest, but there is also unrest in traditionally pro-Yanukovich areas of eastern Ukraine and the south.

Hoping to end protests that threaten to bring the country to a standstill(5), Yanukovich on Saturday offered former economy minister Arseny Yatsenyuk the post of prime minister.

Klitschko, a former international boxing champion, was offered the job of deputy prime minister responsible for humanitarian issues.

Opposition leaders said they would press their calls for early elections and repeal of an anti-protest law.

"We are ready to take on this responsibility and take the country into the European Union," Yatsenyuk was quoted as telling crowds on Independence Square after emerging from talks with Yanukovich. But he added that this would entail the freeing of Tymoshenko, the president's arch-opponent, who was jailed in 2011.

Klitschko said: "This was a poisoned offer by Yanukovich to divide our protest movement. We will keep on negotiating and continue to demand early elections. The protest by Ukrainians against the corrupt president must not have been in vain."

Opposition leaders say Yanukovich has betrayed Ukraine and are calling for an election long before the next one is due in spring 2015. Klitschko said it must be held this year.(Reuters)


關鍵字詞

1.foe(n.)敵人

2.standoff(n.)僵局

3.revamp(v.)革新

4.tenuous(a.)薄弱的

5.standstill(n.)停滯


【關注更多新聞請加入立報粉絲專頁】
https://www.facebook.com/TaiwanLihpaoDaily

(回目錄)



投稿與聯絡立報

立報歡迎您投稿與指教。詳情請參投稿與聯絡立報

本電子報內容由台灣立報社提供
地址:台北縣新店市復興路43號
欲詳完整內容請訂閱立報
電話:02-86676655
傳真:02-82191213
訂報:02-86676655轉214
地址:台北縣新店市復興路43號1樓
每週一至週五出報,每份10元
(回目錄)
推薦訂閱
【No.200】歲末年終,溫暖大回饋PART 2~@【【貓頭鷹親子教育協會】電子報】
祀奉神明廟宇之美@【智慧藏百科電子報】
轉寄『台 灣 立 報 《 教 育 專 題 深 入 報 導 》 2014-01-30』這期電子報

寄信人暱稱  寄信人email
收信人暱稱  收信人email

  • 社群留言
  • 留言報主