台 灣 立 報 《 言 論 廣 場 》 2010-11-17─立報─言論廣場─智邦公益電子報
enews.url.com.tw · April 04,2014台 灣 立 報 《 言 論 廣 場 》 2010-11-17
────────全 國 唯 一 教 育 專 業 報─────── |
台 灣 立 報 《 言 論 廣 場 》 2010-11-17 |
網址:http://www.lihpao.com/ |
★ ★ 本期目錄 ★ ★ |
社論:集體粗口的背後 |
電視名嘴鄭弘儀的粗口風波發生至今將近半個月,不但未見緩和,且有越演越烈之勢。綠營的選舉造勢活動,「國罵三字經」成為台下群眾彼此之間的問候語,至於台上演說者也競相推陳出新,祭出各種坊間粗口,台上台下交相罵,一時蔚為奇觀。
即使粗口與髒話屬於一種語言暴力,但若單純從社會「主流價值觀」審度,以雅俗之分來界定它的性質,從而視之為「粗」、「髒」,視之為劣等文化現象,持這種觀點者,須小心淪為另一種文化暴力。畢竟,語言與文化皆屬社會體系的一環,它們看似中性,其實暗含統治者的規訓,反映特定社會中統治與被統治的權力從屬關係,這種權力從屬,不只是政治上誰執政、誰在野的問題,還是經濟上、文化上誰擁有霸權、誰任其宰割的問題。
舉例而言,台灣勞工人數達9百萬人,2008年金融海嘯期間,許多企業強制實施停薪假,政府、朝野兩黨、以及輿論界罕見批評之語,勞工求助無門,引發一波小工潮,但整體的社會主流氛圍竟是對勞工不利的。停薪假之舉,對資方而言只是減少投資損失,對勞方而言卻是生計的剝奪,前者只關乎利潤多寡,後者卻攸關基本生存,孰輕孰重,連三歲稚童都能分辨,但在所謂社會「主流意識」下,共體時艱成了主流的價值觀。
但說穿了,在所謂主流價值或主流意識的天平上,勞工權益永遠是可以隨意替換的那顆砝碼,朝野兩黨和絕大部分的輿論媒體都是幫兇,他們和資本集團共同形成一個看似中道、理性的共犯統治結構,至於廣大勞工的基本權益則遭集體閹割,相對於主流價值觀的貌似中道、理性,勞工無從傳達的心聲,則是一種求告無門的集體失聲。
再以近來的社會住宅爭議為例,反對者多半將社會住宅視為影響市容的溫床,未經思辨就任意將髒亂和貧窮畫上等號,致經濟上的被剝削者進一步成為文化上的被污名者。反對者不問貧窮的社會根源,也無視於自身的偏見,他們即使採取了再怎麼看似理性文雅的論述,其實也都算是一種語言暴力。亦即,雅俗之分,理性與非理性之別,未必能拿來作為語言暴力的判準,只因所謂的文雅或理性,有時往往蘊含了權力者旨在實現其統治意志的價值觀。
無論何種粗口或髒話,都意在渲洩某種情緒,有時是道理說不清,有時是懶得解釋,有時是情緒先行,有時是刻意羞辱,但無論何種狀況,都必然反映出發言者的意識、前意識、或潛意識中的某種情結。綠營的傳統支持者,不乏中下階層與工農階級群眾,長期處於弱勢困境,經濟上被剝削,文化上被污名,概屬集體失聲的群體,對他們而言,街坊間的俚俗粗口,有時恰是一種最簡單的方式,藉以直觀地渲洩出內心的不滿。
之所以說是一種直觀的渲洩,是因為他們未必理解自己身處的社會實境,以及階級剝削背後的政經結構,他們也未必理解自己支持的政黨實為剝削階級的代理人。以阿扁涉貪遭判刑定讞為例,這些工農群眾認為阿扁無罪、認為這是政治迫害的,恐怕為數可觀,相形之下,能藉此認清政黨階級屬性的群眾,則少之又少。
在政黨的意識形態牽引下,階級矛盾轉化為族群矛盾及兩岸矛盾,悲苦的勞農身分轉化為悲情的台灣人,於是,群眾們看似單純而直觀的粗口,非但失去了它籲求改變受剝削處境的素樸原意,甚且背道而馳地折射出統治階級與其代理人的意志。粗口、罵得爽,竟是幫剝削集團抬轎,卻忘了自己,這也是一種集體失憶。
若說,實質的民主是奠基於受壓迫階級與弱勢社會集團在政治、經濟、文化上的覺醒與反抗,那麼,當前綠營呈現的集體粗口現象,真正可悲的不是雅俗問題,而是背後潛藏的矛盾轉移和集體失憶。以此而論,台灣的實質民主之路,還很遙遠。 |
(回目錄) |
左右看:兩岸書市誰最紅 |
左看:哈利波特統一中國
對岸媒體公布《2010中國作家富豪榜》,赫然發現英國的羅琳憑其《哈利波特》系列的驚人銷量,版稅收入遠超過任何中國作家,同時,其他外國暢銷作家在中國也都有相當亮眼的成績,其中也不乏米蘭昆德拉這樣的嚴肅文學作家。對照台灣,其實也可以發現類似的情況;長期以來,台灣書市過半以上都是翻譯書,本土作家的弱勢與大陸相比可謂有過之而無不及。
此一現象的荒謬之處在於,兩岸開放交流多年,反映在一般圖書市場上,儘管有李敖等特例,但兩岸文化的交流仍未有多大進展,台灣民眾讀過的大陸作家作品屈指可數,倒是兩岸同樣處於文化商品的淨進口國地位,都早已共同接受了由先進國家生產出來的作品,成為兩岸書市最大的共同語言。
另一可議之處則是,文化、知識被作為商品販賣早非新聞,但如對岸媒體那樣大張旗鼓地以富豪論作家,本身已明顯違背了文化知識的生產邏輯。在這個行業裡,再簡單不過的一個道理是:賺錢固然重要,但沒有任何一部一流作品可以在缺乏真誠理念、只顧寫字換錢的前提下生產出來。 李亮/文字工作者
右看:言論不自由,沒有好創作
對岸媒體發佈《2010年中國作家富豪榜》,位列榜首的楊紅櫻是兒少書籍作家,第二名的郭敬明的讀者群是十幾至二十歲的青少年,第三名的鄭淵潔則被譽為「童話大王」,前三名作家的讀者群年齡均低,似乎反映中國成年人讀書習慣不佳,平均每人一年讀不到兩本書。
然而,這次排行榜也把外國作家在中國的銷售情況也製作排行,赫然發現前幾名的外國作家作品的銷量皆超過大部分中國作家,尤其以撰寫《哈利波特》系列的英國作家羅琳所得之版稅為最高,遠超過中國任一作家。此一事實恰恰反證出,中國讀者品味並未落後於國際,而是市場上沒有夠多的好作品,尤其是中國作家在兒少領域之外就拿不出什麼好作品。
形成這種創造力落後的原因固有多端,其中之一正是傳統的菁英心理作祟。中國士大夫向來瞧不起「小說」,有能力者競相投入更加「高級」的領域,比如郎咸平、李敖之類的宏大議論。另一個重要原因則是中國無所不在的言論控制,不僅設下重重政治與思想禁區,就連兒少書籍也不准有太多社會黑暗面的描寫,將作者的創作自由扼殺殆盡。 王放/政治評論員 |
(回目錄) |
衛報週評:全球化已陷入危機 |
節譯■葉興台 根據英國衛報的一篇評論,參與上週在南韓首都首爾20國集團(G20)高峰會的各國領袖都很清楚,全球經濟面臨危險的亂流,他們也知道彼此的合作是最好的防禦,但這場高峰會幾乎一事無成。 各國領袖知道如何把他們的從容不迫裝作是進步,他們同意試著減少歧見,但他們的任務是避免出現敵意的貿易競爭,這是一場金融會議,就各種層面而言,這場高峰會已經失敗,隨之而來的風險相當巨大。 這場高峰會最嚴重的不和存在於於美國和中國,尤其是美國指控中國操縱匯率,雙方都希望其出口產品在海外市場更便宜,擔心外國競爭對本國製造業就業機會的衝擊,美元兌人民幣匯率已成為兩大經濟強權戰略對峙的代理人,20國高峰會雖然承諾要避免匯率競貶,這個承諾卻相當脆弱。 在全球危機爆發之前,世界似乎因為有史以來最深的經濟整合,而處在良善的循環中,導致更有效的資本流動、廉價貨物、易於取得的信貸和更好的生活水準。 全球化的利益並未平均地由全球共享,其所包含的結構不穩定,因為這場信用緊縮而殘酷地曝光,但如果整合過程出現逆轉,繁榮年代的經濟不公平就不可能消除,反而會惡化。 由於世界領袖的合作,2008年全球躲過了金融崩盤,但這場迫切危機所激發的團隊精神已經蕩然無存,20國集團的領袖通常會屈服於憤怒和無判斷力國內民眾的要求,較無動機促進全球互相依賴。 20國集團若不選擇合作,就可能淪於保護主義,關閉自由貿易體系,儘管自由貿易體系有很多缺點,仍是提供無數窮人經濟基會的最好方式。 貿易保護的殘酷可在西非國家馬利得到印證。馬利的一篇報導描述棉農的慘狀,他們的生計竟然得仰賴一個因美國政府補貼而徹底扭曲的市場。 美國是全球最大的棉花出口國,該國之所以能維持這個地位,主要因為提供近3千5百名棉農數百億美元補貼。相反的,馬利有1萬6千名棉農,該國是世界最貧窮的國家之一,半數的收入來自於棉花出口,但美國的補貼政策打壓棉價,更讓馬利這種出口小國難以打進國際市場。 這顯然是全球交易體系的弊病。在歷經多年的爭論後,2004年世界貿易組織支持棉花生產大國巴西對美國的一項控告,美國每年得賠償巴西1.47億美元;但西非國家不像巴西,貧窮的棉農沒有透過世貿組織控告美國的本錢。 這種不公平早在這場危機之前就存在於全球貿易關係中,但這正是已開發國家決策人士不能再忽視的原因。全球化的主要受益者一直是富國的消費者,他們享受廉價產品源源不斷地流入,難怪他們的領袖熱情地支持開放市場和自由貿易。 但自由貿易規模的執行一直反覆無常,有時徹底地偽善。棉花市場的不公平就是一例。非洲生產堅果的農夫,也因美國的補貼而被排除在國際市場之外;歐盟的農業政策,根本是為了排除開發中國家的出口業者,而設立的一個制度性共謀。 西方積極鼓吹自由貿易,卻選擇性地執行自由貿易規則,這種落差已為新興國家所注意。隨著經濟權力的平衡轉向若干新興國家,西方消費者又負債累累,美國和英國的經濟成長必須仰賴製造業和出口業的復甦,他們希望中國和印度消費者開始購買美國和英國的產品,回報西方國家經由信用擴張來購買亞洲產品。 按20國集團高峰會的定義,所謂矯正失衡,就是要求貿易盈餘的國家多消費、赤字國家多儲蓄,具體作法即說服中國停止對產業補貼。如果歐洲和美國願意減少補貼,中國會更樂於配合。如果西方國家想頌揚照規則來的交易體系的價值,他們就得遵守遊戲規模。 在此同時,政治現實正把中國推到相反方向。中國不急著冒數千萬勞工失業的危險,來幫助美國的製造業。美國民眾也不準備考慮該國貿易政策對馬利棉農的衝擊。歐洲領袖仍急著消滅銀行和主權債務危機所引發的民怨,有關農業補貼的改革根本不在考量之列。 以上種種顯示,全球化本身已陷入危機。 |
(回目錄) |
立報歡迎您投稿與指教。詳情請參投稿與聯絡立報 |
(回目錄) |
本電子報內容由台灣立報社提供 |
地址:台北縣新店市復興路43號 |
若對此電子報的內容有疑問或是建議, |
歡迎您寄e-mail至:article@lihpao.com |
欲詳完整內容請訂閱立報 電話:02-86676655 傳真:02-82191213 訂報:02-86676655轉214 地址:台北縣新店市復興路43號1樓 每週一至週五出報,每份10元 |